سوره الصافات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
1بنام خداى رحمان رحيم
Wa Laqad Sabaqat Kalimatunā Li`ibādinā Al-Mursalīn
171وعده نصرت ما بندگان فرستادهمان از پيش گذشته است،
'Innahum Lahumu Al-Manşūrūna
172آنها، فقط آنها هستند يارى شدگان.
Wa 'Inna Jundanā Lahumu Al-Ghālibūna
173و لشكر ما فقط آنها هستند پيروزان.
Fatawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin
174از مشركان تا مدتى چشم به پوش.
Wa 'Abşirhum Fasawfa Yubşirūna
175منتظرشان باش بزودى خواهند ديد.
'Afabi`adhābinā Yasta`jilūna
176آيا در عذاب ما عجله مىكنند؟!
Fa'idhā Nazala Bisāĥatihim Fasā'a Şabāĥu Al-Mundharīna
177چون به ديارشان نازل شود روزگار انذار شدگان بد خواهد بود.
Wa Tawalla `Anhum Ĥattá Ĥīnin
178از آنها تا مدتى چشم به پوش.
Wa 'Abşir Fasawfa Yubşirūna
179منتظر باش به زودى مىدانند.
Subĥāna Rabbika Rabbi Al-`Izzati `Ammā Yaşifūna
180منزه است پروردگارت كه صاحب عزت است از آنچه توصيف مىكنند.
Wa Salāmun `Alá Al-Mursalīna
181سلام از ما بر پيامبران.
Wa Al-Ĥamdu Lillāh Rabbi Al-`Ālamīna
182و حمد خدا را كه رب العالمين است.
سوره التین
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Wa At-Tīni Wa Az-Zaytūni
1بنام خداى رحمان رحيم؛ قسم به انجير و قسم به زيتون
Wa Ţūri Sīnīna
2قسم به طور سينا
Wa Hadhā Al-Baladi Al-'Amīni
3قسم به اين سرزمين امن
Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī 'Aĥsani Taqwīmin
4كه انسان را در بهترين اعتدال آفريديم
Thumma Radadnāhu 'Asfala Sāfilīna
5سپس او را به پستترين پستها برگردانديم.
'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin
6مگر كسانى كه ايمان آورده و اعمال شايسته كردهاند كه آنها راست پاداشى پيوسته
Famā Yukadhdhibuka Ba`du Bid-Dīni
7پس چه چيز به تكذيب جزا وادارت مىكند.
'Alaysa Allāhu Bi'aĥkami Al-Ĥākimīna
8آيا خدا بهترين داوران نيست.
سوره العلق
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa
1بنام خداى رحمان رحيم؛ بخوان قرآن را با شروع به نام پروردگارت كه آفريد
Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin
2انسان را از خون بسته آفريد
Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu
3بخوان قرآن را كه پروردگارت عطا كنندهتر است
Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami
4خدايى كه با قلم تعليم كرد.
`Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam
5انسان را آنچه نمىدانست آموخت
Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá
6لكن انسان طغيان مىكند
'An Ra'āhu Astaghná
7زيرا كه خود را بى نياز مىپندارد
'Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj`á
8حقا كه بازگشت به سوى پروردگار تو است